Shannon Brown
From JBPedia
Contents |
CISV History
The =P :-X ;P =) Village (Lisbon, Portugal 2006)
Munich-Waterloo Interchange - 2007
JB Waterloo Exec- 2008-current
Getting to Know Me
Favourite Ice Cream on Toast: Santini's (?) coffee on a bagel
What Floats My Boat?: Mezzo Mix (is that how you spell it?)
Favourite...
Colour: I don't have one. I like to include ALL of the colours!!!
Animal: Once again, LOVE them ALL!!!
Sport: Horseback riding, basketball
Food: tofu, veggie burgers
Energizer: love them all <3
Music: Tokio Hotel, Wir sind Helden, Nena, Evanescene, AC/DC, Simple Plan...
A few quick facts...
I have been called an 'emo'. If being 'emo' means that I love animals, writing, CISV, and my friends, THANK YOU! I like being an 'emo'! :)
I spend most of my free time writing songs
I am taking a writing course, for which my instructor is author Kevin McColley
I've been part of CISV since I was 10 (going on 11)
I ride horses, but I'm not a wimp!
I'm a vegetarian!
I feel like a blogger when I'm on JBpedia!
I love CISV because it provides an opportunity for young people to realize what is going on in the world around them, and a way for them to share their thoughts and feelings without worrying if someone will criticize their opinion.
I have 5 cats and a dog.
Lyrics!
Here I'll post the lyrics that I'm currently working on, or working on the music for.
Bulletproof Heart
Your fortress comes crashing down
While you scream without a sound
You knew it wouldn't last forever
And now you're alone again
Cold, without a plan
Wouldn't the truth be much better?
Because in this life
We don't have time
To hide ourselves
I'm still waiting for
Your bulletproof heart to break
And if this doesn't work anymore
I won't make the same mistake
I won't build a wall
Around myself
So far away from home
And your sense of hope is gone
On your own in the world
The lights of the city blind you
If only you had someone to turn to
You pass by, forever unheard
And in this life
We don't have time
To hide ourselves
I'm still waiting for
Your bulletproof heart to break
And if this doesn't work anymore
I won't make the same mistake
I won't build a wall
Around myself
Your fortress comes crashing down
While you scream without a sound
So far away from home
And your sense of hope is gone
I won't be like you
I won't hide from life
I won't be like you
I'm still waiting for
Your bulletproof heart to break
And if this doesn't work anymore
I won't make the same mistake
I won't build a wall
Around myself
Quotes
'Freunde Bleiben' - Tokio Hotel (more specifically Bill Kaulitz)
'Leb die Sekunde' - Tokio Hotel (once again, Bill Kaulitz)
'The most beautiful thing we can experience is the mysterious, it is the true origin of all art and science' - Albet Einstein
'I shall be telling this with a sigh, somewhere ages hence, two roads diverged in a yellow wood, and I, I took the one less traveled by, and that has made all the difference' - Robert Frost (From 'The Road Not Taken')
Favourite Lyrics
Wir sterben niemals aus - Tokio Hotel
(With English translation...not a PERFECT one though!)
Viel zu viel Liebe (Way too much love)
an der Musik (For music)
Viel zu viele Grenzen (Way too many limits)
unbesiegt (Unconquered)
So viele Gedanken (So many thoughts)
und Wörter nicht beendet (And words not finished)
Ich glaube nicht, dass das (I don't think that this is)
bald endet (Gonna end soon)
Wir bleiben immer (We will always remain)
schreiben uns in die Ewigkeit (Writing ourselves into eternity)
Ich weiß, dass immer (I know that there'll always)
irgendwo was bleibt (Be something that remains)
Wir fühlen, (We're feeling)
wir sind für's Ende nichts bereit (That we're not ready for the end)
Wir sterben niemals aus (We will never die out)
Ihr tragt uns bis in alle Zeit (You will carry us into all time/eternity)
Macht ihr für uns weiter (Will you keep this on for us)
Wenn wir nicht mehr können? (If we can't go any further?)
Werdet ihr unsere Sätze (Will you finish our words/sentences)
in die Ewigkeit beenden? (In eternity)
Jetzt hab ich keine Angst mehr (I'm no longer afraid)
nach vorn zu seh'n (To look forward)
Denn ab heute weiß ich (Because from today on I know)
das wir nicht einfach so gehen (That we won't disappear easily)
Wir bleiben immer (We will always remain)
schreiben uns in die Ewigkeit (Writing ourselves into eternity)
Ich weiß, dass immer (I know there'll always)
irgendwo was bleibt (Be something that remains)
Wir fühlen, (We're feeling)
wir sind für's Ende nichts bereit (That we're not ready for the end)
Wir sterben niemals aus (We will never die out)
Ihr tragt uns bis in alle Zeit (You will carry us into all time/eternity)
Ich weiß, dass irgendwas bleibt (I know that something remains)
'n bisschen von mir (A little bit of me)
ich bin mir ganz sicher (I am so sure)
es bleibt was von Dir (Something of you will remain)
für immer für immer (Forever, forever)
Wir bleiben immer (We will always remain)
schreiben uns in die Ewigkeit (Writing ourselves into eternity)
Ich weiß, dass immer (I know that there'll always)
irgendwo was bleibt (Be something that remains)
Wir fühlen, (We're feeling)
wir sind für's Ende nichts bereit (That we're not ready for the end)
Wir sterben niemals aus (We will never die out)
Ihr tragt uns bis in alle Zeit (You will carry us into all time/eternity)
Wir bleiben immer (We will always remain)
Ich weiß, dass immer (I know that there'll always)
Irgendwo was bleibt (Be something that remains)
Wir fühlen (We're feeling)
wir sind für's Ende nicht bereit (That we're not ready for the end)
Wir sterben niemals aus (We will never die out)
Ihr tragt es bis in alle Zeit (You will carry us into all time/eternity)
Sowas wie wir (Something like us)
Geht nie vorbei (Never passes)
Your Star - Evanescence
I can't see your star
I can't see your star
Though I patiently waited
Bedside for the death of today
I can't see your star
The mechanical lights of Lisbon frightened it away
And I'm alone now
Me and all I stood for
We're wandering now
All in parts in pieces, swim lonely
Find your own way out
I can't see your star
I can't see your star
How can the darkness feel so wrong?
And I'm alone now
Me and all I stood for
We're wandering now
All in parts in pieces, swim lonely
Find your own way out
So far away
It's growing colder without your love
Why can't you feel me calling your name?
Can't break the silence
It's breaking me
All my fears turn to rage
And I'm alone now
Me and all I stood for
We're wandering now
All in parts and pieces, swim lonely
Find your own way out now
Nothing worth fighting for
We're wandering now
All in parts and pieces, swim lonely
Find your own way out

